法语专业简历模板
姓名: XX 女士身份证: 110222198310170***照片民族: 汉目前所在地: 北京市年龄: 23 岁户口所在地: 北京市 婚姻状况: 未婚
求职意向及工作经历
人才类型: 全职应聘职位: 经理助理、 法语翻译、 导游工作年限: 0职称: 初级求职类型: 全职 可到职日期: 随时 月薪要求: 面议希望工作地区: 北京市 个人工作经历:2006年4月――2006年5月 顺义区物资管理局公司 行政助理工作 2005年12月――2006年1月 北京神州译苑翻译公司 法语翻译2005年6月――2005年7月 浙江杭州高新技术开发区外贸公司 兼职翻译工作
教育背景
毕业院校: 武汉理工大学最高学历: 本科毕业日期: 2006所学专业一: 外语 所学专业二:受教育培训经历:最高学历:本科 最高学历学校:武汉理工大学专业:法语 时间:2002年9月 至 2006年7月 教育情况描述: 主修课程:法语精读、法语泛读、翻译理论、商务法语、法国文学、法语报刊选读。 选修课程:法律基础、现代汽车基础理论、中国文化导论。其 它:正自修导游及办公文秘课程。
语言能力
外语: 法语外语水平: 良好国语水平: 精通 粤语水平: 一般
工作能力及其他专长
法语的阅读、写作、文件翻译能力,以及法语听、说能力通过标准测试:法语专业四级英语基本的听、说、读、写能力通过标准测试:大学英语四级 组织协调能力:参与组织学院合唱团参加“红五月”歌咏比赛、及毕业典礼等活动。领导团结能力:带领宿舍成员获得院级“优秀宿舍”称号。其 它:较强的亲和力
高分跪求法语简历
我个人简历修改了一下,仅供参考:
CURRICULUM VITAE=简历
Nom : 姓
Prénom : 名
Date de Naissance =出生年月: le 日/月/年
Adresse= 家庭住址:
TEL=电话 :
E-MAIL=电子邮箱地址 :
以上这些放在左上角
FORMATION:
2005-2007: Master en Administration des Entreprises à IAE l'université de la Méditerranée à Marseille
2004-2005:Licence en droit des affaires à l'université d’Aix-Marseille Ⅲ
2003-2004: Formation en français à Alliance Française à Marseille
1999-2003:Licence en droit des affaires à l'université de la marine à Shanghai
学习经历:
2005-2007:法国马赛第二大学企业管理专业硕士学历
2004-2005:法国马赛第三大学商法专业学士学历
2003-2004:法国马赛法语培训中心学习
1999-2003:上海海事学院商法专业学士学历
EXPERIENCE PROFESSIONNELL=工作经验,我没有,这里省略了。
DIVERS:
Sport : Basket-ball
Informatique : Power Point, Word, Excel
Langues : Anglais courant, française lu, écrit parlé
个人兴趣:
体育运动:篮球
计算机:Power Point, Word, Excel
外语:英语良好,法语看、写、读良好。
怎样写法语简历?
在中国和法国,大家写简历最主要的目的是为了介绍自己。对方拿到我们的简历不需要很多的时间,就能对我们有个大概的了解。
但是和中国情况不同,在法国,不仅在求职中写简历,在申请学校,学校面试,及面签中依然需要简历。所以,简历的应用在法国相对广泛,简历在平时生活中也相对重要。
在开始写简历前,我们先了解一下简历的一些基本特点。为了让大家更好的了解简历,我为大家介绍一个简历的关键词:
1. la vérité 真实:简历的中的个人信息一定要真实!!!千万不要为了让简历好看一些,编撰一些虚假信息,这是对大家诚信的考验啊!
2. concis 简洁:简历不需要写的太长,A4纸,一页,最多不超过两页。同时,现在的简历打印为主,手写简历已经不多见了。
3. clair 清晰:为了呈现的信息清晰明白,避免使用一些简写,即使是一些专有名词,例如人名,学校名称等也要写全称。
4. précis 详细:由于长度的限制,简历不能让大家把之前所有的事件全部介绍,所以我们只能挑选相对重要的事件。
5. percutant 有冲击力:我们的简历并不是为了吓到看我们简历的人,二是希望对方能在我们的简历中发现我们积极的一面,所以避免使用否定句,以及一些消极,被动的词汇及事件。
在法语简历中,一般会呈现5部分的信息:
1. état civil 个人基本信息:姓名,国籍,地址,电话号码,电子邮箱等。
首先,姓名一定要写自己的中文名字,也就是大家护照上的名字。
其次,由于年龄在国外算是一种隐私,所以,年龄这部分可以省去,或者只填写自己的出生年月。
另外,照片在法语简历中不是必须的,为了避免性别歧视,我也不建议大家贴上自己的照片。除非,对方明确要求大家在简历中贴上自己的照片,我也建议大家选择一张正式,中性一点的照片,体现大家的专业性。
2. formation 教育经历:学位及学位名称,获得时间,学校,学校的地理位置。
教育经历一般是从倒叙的顺序开始,先写最后获得的一个学位,以此往前推。而且,建议大家填写相对重要的教育经历,像幼儿园,小学,初中这些就可以省去了。
在法国,中国的高考也算是一个文凭,建议大家在简历中填写自己高考的相关信息!
3. expériences professionnelles 职业经历:职位,时间,公司名称,公司位置
职业经历包括大家的之前的工作经历,实习,兼职,假期的打工等。这些经历同教育经历一样,用倒叙的顺序写出来,并表明自己在这些经历中的职位,并不需要写明具体的工作内容。
4. compétences 其他能力:语言能力,信息技术能力等
这一部分主要展示大家在其他方面的能力,最常见的就是语言能力,填写大家掌握的语言并附上针对此语言达到的水平及相关证书。另外,计算机相关技术是否掌握,或者word/excel/powerpoint等相关软件是否精通,都可以填写上去。
5. centres d'activités 兴趣爱好:这一部分主要填写大家的业余活动。由于现在大多数的公司和学校比较看重的团队合作精神,也建议大家填写团队活动及运动,例如:足球,篮球,排球等。
1. 不要忘了标点符号:虽然简历看起来不像一篇普通的文章,但是简历也是一种写作文体,大家一定要加上标点符号!
2. 避免拼写和语法错误:简历是一种相对正式的文件,在简历中绝对不可以出现语言错误,单词拼写,语法变位,阴阳性配合等。基本错误的出现也会让对方对大家的印象分大打折扣哦!
3. 避免重复:虽然简历是表现自己的一个机会,但是我们不要找到自身的一个优点而不断的重复这个优点。人是有多面性的,如果单纯只有一个优点,大家不觉得这个人太片面和单一吗?拿到你简历的人也会这么想的,赢得对方的心,就大胆的表现自己吧~
4. 简历不是万能的:虽然简历中的信息是真实的,但并不是意味着每一次的面试和学校申请都可以使用同一份简历,所以简历绝不可以重复使用。简历是需要变换的,而这种变换要根据对方的需求而变。申请学校需要一份简历,而找工作则需要另一份简历。另外,大家的经历也会随着时间而发生改变,新的经历也可以成为大家的优势体现在简历中。所以,投简历前一定要认真阅读并修改我们的简历。
对于法语学的同学,撰写简历真的非常头疼,即使是对法语专业的学生来说,写简历也不是意见轻松的事情。大家多多练习,总会写出令自己满意的法语简历的~
法沙
wechat:voyageLE
转自 公众号 法语fle “原来最全的法语简历秘籍在这里!!!(内含福利)”